المپیاد ادبی

نخستین وبگاه تخصصی المپیاد ادبی ایران

المپیاد ادبی

نخستین وبگاه تخصصی المپیاد ادبی ایران

المپیاد ادبی

دوستان عزیز،

انقدر نگران و آسیمه‌سر نباشید.

ابتدا اجازه دهید تا پاسخ تشریحی ما کامل و منتشر شود، آنگاه اگر محرز شد که کلید کمیتهء محترم المپیاد ادبی نادرستی دارد، راه‌های قانونی اعتراض را در میان خواهیم گذاشت.

فعلا صبور باشید و به حدس و گمان‌های خود و دوستانتان توجهی نکنید.

با تشکر

۱۴۸ ۱۴ ارديبهشت ۹۲ ، ۱۶:۵۱
المپیاد ادبی

این هم پرسش‌نامه و کلید تستی آزمون مرحلهء دوم:

دانلود مستقیم

باشگاه دانش‌‌پژوهان جوان

   

منتظر پاسخ‌های تشریحی ما باشید...

   

از آنجا که پرسش‌نامهء قرارگرفته بر روی وبگاه کد ۱ است،

دوستانی که دفترچهء کد ۲ را دارند،

می‌توانند از جدول زیر استفاده کنند:

   

کد ۲

کد ۱

کد ۲

کد ۱

کد ۲

کد ۱

کد ۲

کد ۱

۱

۵۱

۲۶

۷۶

۵۱

۱۱

۷۶

۳۶

۲

۵۲

۲۷

۷۷

۵۲

۱۲

۷۷

۳۷

۳

۵۳

۲۸

۷۸

۵۳

۱۳

۷۸

۳۸

۴

۵۴

۲۹

۷۹

۵۴

۱۴

۷۹

۳۹

۵

۵۵

۳۰

۸۰

۵۵

۱۵

۸۰

۴۰

۶

۵۶

۳۱

۸۱

۵۶

۱۶

۸۱

۴۱

۷

۵۷

۳۲

۸۲

۵۷

۱۷

۸۲

۴۲

۸

۵۸

۳۳

۸۳

۵۸

۱۸

۸۳

۴۳

۹

۵۹

۳۴

۸۴

۵۹

۱۹

۸۴

۴۴

۱۰

۶۰

۳۵

۸۵

۶۰

۲۰

۸۵

۴۵

۱۱

۶۱

۳۶

۸۶

۶۱

۲۱

۸۶

۴۶

۱۲

۶۲

۳۷

۸۷

۶۲

۲۲

۸۷

۴۷

۱۳

۶۳

۳۸

۸۸

۶۳

۲۳

۸۸

۴۸

۱۴

۶۴

۳۹

۸۹

۶۴

۲۴

۸۹

۴۹

۱۵

۶۵

۴۰

۹۰

۶۵

۲۵

۹۰

۵۰

۱۶

۶۶

۴۱

۱

۶۶

۲۶

۹۱

۹۵

۱۷

۶۷

۴۲

۲

۶۷

۲۷

۹۲

۹۱

۱۸

۶۸

۴۳

۳

۶۸

۲۸

۹۳

۹۴

۱۹

۶۹

۴۴

۴

۶۹

۲۹

۹۴

۹۲

۲۰

۷۰

۴۵

۵

۷۰

۳۰

۹۵

۹۳

۲۱

۷۱

۴۶

۶

۷۱

۳۱

۹۶

۱۰۰

۲۲

۷۲

۴۷

۷

۷۲

۳۲

۹۷

۹۹

۲۳

۷۳

۴۸

۸

۷۳

۳۳

۹۸

۹۶

۲۴

۷۴

۴۹

۹

۷۴

۳۴

۹۹

۹۷

۲۵

۷۵

۵۰

۱۰

۷۵

۳۵

۱۰۰

۹۸

۲۷۶ ۱۴ ارديبهشت ۹۲ ، ۱۵:۴۸
المپیاد ادبی

دوستان عزیز

امیدواریم خسته نباشید

در قسمت نظرهای این مطلب می‌توانید دربارهء پرسش‌ها و پاسخ‌ها تبادل نظر کنید. اما لطفا، لطفا، مطالبی ننویسید که باعث ناامیدی یا ناراحتی دوستان دیگرتان شود. در این‌صورت، با کمال پوزش، نظر شما حذف خواهد شد.

با امید موفقیت یکایک شما

۵۸۴ ۱۳ ارديبهشت ۹۲ ، ۱۶:۴۱
المپیاد ادبی

دوستان عزیز سلام.

همان‌طور که مطلع هستید هدف و تمام همّ و غم گردانندگان سایت کمک به شما برای آزمون دادن با توانایی و روحیۀ بهتر است. جدل و تخریب روحیۀ دیگران در قسمت نظرات، خلاف هدف ماست. برای همین نظرهایی که بار این چنینی داشته باشند تایید نخواهند شد.

موفق باشید.

۱۱ ۱۲ ارديبهشت ۹۲ ، ۲۱:۴۰
المپیاد ادبی

با سلام به دوستان

با توجه به پرسشهای زیادی که از غزلهای ابتهاج داشتید، گزیده‌نکاتی را تهیه کرده‌ایم که می‌توانید آن را از اینجا دانلود کنید.

۴۸ ۱۱ ارديبهشت ۹۲ ، ۲۳:۴۵
المپیاد ادبی

برای مشاهدۀ پاسخنامۀ آزمون به ادامۀ مطلب بروید.

۴۳ ۱۱ ارديبهشت ۹۲ ، ۱۹:۵۳
المپیاد ادبی

با عرض سلام و خسته نباشید به تمامی دوستان عزیزی که مدتی است سخت مشغول خواندن ادبیات‌اند.

امیدواریم تمامی منابع را خوب خوانده باشید و تا امروز به آکادگی کامل رسیده باشید.

مدتی است که ما و بعضی همکاران عزیز در کار طرح آزمونی آزمایشی برای شما عزیزان هستیم تا هم آمادگی خود را بسنجید و هم با نوع پرسش‌های مرحلهء دوم المپیاد بیشتر آشنا شوید.

همان‌طور که می‌دانید، به‌جز منابع درسی، منابع دیگر هرساله تغییر می‌کند و بنابراین، ما مجبور بودیم برای بهره‌مندی شما عزیزان، حدود ۱۰۰ تست‌ جدید تألیف کنیم. در مورد مثنوی (پادشاه و کنیزک) و شاهنامه (زال و رودابه) که پیشتر نیز جزو منابع بوده‌اند، تعدادی از پرسش‌های سال‌های گذشته را آورده و باقی را خود طرح کرده‌ایم. برای پرسش‌های منابع درسی (۳۰ سؤال) نیز پرسش‌های مرحلهء دوم دورهء ۲۱ را عینا اسکن کرده و دراختیار گذاشته‌ایم.

بنابراین، شما با دو آزمون روبه‌رو هستید:

۱- منابع غیردرسی :: ۱۰۰ سؤال :: ۱۰۰ دقیقه؛

۲- منابع درسی :: ۳۰ سؤال :: ۳۰ دقیقه.

از آنجا که این آزمونها در منزل برگزار می‌شود، توصیه می‌کنیم تاجایی‌که می‌توانید شرایط خود (حتی شرایط فیزیکی و نوع پوشش و ...) را همانند جلسهء اصلی آزمون بسازید و مهمتر آنکه حتما زمان را به‌دقت رعایت کنید.

پاسخ‌نامهء آزمون تا فردا بر روی وبگاه قرار می‌گیرد و شما خود آن را تصحیح خواهید کرد، امّا لطفا درصد خود را در قسمت نظرات ننویسید. به‌طور کلی در نظرات این مطلب، هیچ‌یک از نظراتی که باعث تضعیف روحیهء دیگران شود تأیید نخواهد شد.

   

دانلود آزمون

(رمز فایل: olympiad-adabi.ir)

 

علاوه بر دست‌اندرکاران وبگاه، از مدرّسان گرامی،

آقایان شهروز خنجری، سیاوش خوشدل، عرفان چوبینه، محمد رزمی و میرسالار رضوی

نیز که در طراحی پرسش‌ها همکاری و همراهی کرده‌اند،

 تشکّری ویژه و صمیمانه می‌کنیم.

 

۱۴ ۱۰ ارديبهشت ۹۲ ، ۱۶:۰۵
المپیاد ادبی
۵ ۱۰ ارديبهشت ۹۲ ، ۰۱:۱۷
المپیاد ادبی

دوستان عزیز،

بابت دیر شدن دانلود منبع چرند پرند دهخدا پوزش می‌خواهیم.

دلیل عمدهٔ این تأخیر، بی‌اطمینانی ما در شمارهٔ مقاله‌ها بود، چراکه در بعضی چاپهای چرند پرند، مقاله‌ها به‌ترتیب شماره‌های روزنامهٔ صوراسرافیل مرتب شده بودند، ولی کمیتهٔ محترم، شمارهٔ خود مقاله‌ها را مد نظر داشت.

بنابراین، بر آن شدیم تا چاپ مورد استناد کمیتهٔ المپیاد ادبی را جویا شویم. این چاپ، چاپ انتشارات نیک‌فرجام بوده و ما قسمتهای مورد نیاز را از روی همین چاپ اسکن کرده‌ایم.

امّا از آنجا که بسیاری دوستان، تقاضای چاپ منقّح و آراستهٔ انتشارات نیلوفر (به‌کوشش ولی‌الله درودیان) را داشته‌اند، در روزهای آینده، بخشهای مورد نیاز این چاپ را نیز در اختیارتان قرار خواهیم داد.

با آروزی توفیق، بخشهای مورد نیاز از چرند پرند انتشارات نیک‌فرجام را می‌توانید از اینجا دانلود کنید.


نسخهء انتشارات نیلوفر را از اینجا دانلود کنید.


رمز فایل‌ها: olympiad-adabi.ir

 

۱۷ ۰۱ ارديبهشت ۹۲ ، ۲۳:۱۱
المپیاد ادبی

 اگر برای خرید یا امانت گرفتن چهارمقاله - به تصحیح محمّد قزوینی و کوشش محمّد معین-  به کتابفروشی یا کتابخانه بروید، احتمالاً با دو چاپ مختلف از چهارمقاله مواجه می‌شوید که از نظر حجم با هم تفاوت بسیار دارند.

  یکی کتاب کوچکی است کمتر از دویست صفحه و دیگری یک کتاب قطور هشتصد صفحه‌ای. فرق این دو با هم چیست؟

  کتاب اوّل تنها متن چهارمقاله را شامل می شود. این کتاب را علّامه محمّد قزوینی تصحیح کرده و استاد معین نیز آن را تصحیح و بازببنی کرده است. مقدّمۀ این کتاب مختصر است.

  کتاب دوم از نظر متن اصلی کتاب تفاوتی با کتاب اوّل ندارد. ولی ضمیمه‌های بسیار مفیدی به آن افزوده شده است. این کتاب با مقدمه‌ی بیست صفحه‌ای علّامه قزوینی شروع می‌شود (که مورخ 1910 میلادی و 1328 هجری قمری است.) پس از آن مقدّمۀ مفصل دکتر محمّد معین آمده است؛ شامل شرح احوال مؤلِف، کتاب چهارمقاله و خصوصیات سبکی و دستوری آن، نسخه های خطی چهارمقاله و نسخه‌های چاپی.

  امّا مهمترین و مفصلترین بخش این کتاب تعلیقات ان است. این تعلیقات شامل یادداتشهای علّامه قزوینی، بعضی نظرات اساتید زبان فارسی - از جمله بدیع‌الزّمان فروزانفر- و توضیحات خود استاد معین می‌شود. اهمیت این بخش در معرّفی و توضیح افراد و اماکن و وقایعی است که در چهارمقاله به آنها برمی‌خوریم. به خصوص بخش‌هایی که راجع به صحت و اصالت حکایت‌ها بحث می‌شود بسیار مفید است، چون مؤلّف چهارمقاله به داستان‌پردازی بیشتر از راست و درست بودن مطالبش اهمیّت داده و بسیاری از داستان‌های به ظاهر تاریخی کتاب، اصلاً رخ نداده‌اند یا تلفیقی از چند واقعه هستند. نثر این قسمت - به خصوص در قسمت یادداشت‌های علّامه قزوینی - سبک خاص اساتید سنتی ادبیات فارسی است و ممکن است در برخورد اوّل به نظرتان مشکل بیاید، ولی در نهایت چیزهای زیادی یاد خواهیدگرفت.

  بخش چهارم کتاب، به فهرست‌ها اختصاص دارد: نام کسان، اماکن، کتابها، فهرست آیات و امثال، و اشعار عربی و فارسی. 

  از این نسخۀ مفصّل چهارمقاله دو چاپ وجود دارد: چاپ انتشارات معین و چاپ انتشارات زوّار. چاپ انتشارات معین را ندیده‌ام [ولی این چاپ حروفچینی جدید دارد و نه‌تنها صفحات آن با صفحات چاپ اصلی چهارمقاله متفاوت است، ممکن است برخی غلطهای چاپی نیز به آن راه یافته باشد]؛ نسخه‌ی انتشارات زوّار، خود، دو ویراست دارد: یکی چاپ اصلی و قدیمی آن که شمارهٔ صفحات آن مورد استناد محققان است و یکی ویرایش جدید (چاپ 88 به بعد) که هرچند شمارهٔ صفحات آن مانند چاپ اصلی است، ولی به‌رغم ادعای ناشر در یادداشت اوّل آن، پر است از غلطهای چاپی، جوری که حتّی آیات قرآن هم مصون نمانده‌اند. بنابراین اگر این نسخه را می‌خرید به یک نسخه‌ی چهارمقاله‌ی بدون تعلیقات - و بدون غلط چاپی - هم نیاز پیدا می‌کنید.

  نتیجه این که اگر چهارمقاله را دوست داشتید و می‌خواهید اطّلاعات کاملی در مورد آن داشته باشید، نسخه‌ی مفصّل را از دست ندهید.

ما در این وبگاه، از روی چاپ اصلی و قدیمی انتشارات زوار قسمت‌های مورد نیاز شما را اسکن کرده‌ایم.

۳ ۲۹ فروردين ۹۲ ، ۰۰:۰۱
المپیاد ادبی